نظرات | Farshid
ترتیب نمایش
ب نظر بنده خیر ؛ ب جاش Encre Noire L A Extreme lalique بخرید
1 تشکر شده توسط : ناصر هادی
galloway ب شدت جنس مخالف رو جذب میکنه
این واژه انگلیسی نیست ک با دستور زبان انگلیسی تلفظ کنیم ، فرانسوی و همچنین اسپانیولی میباشد و معنی ان (همانند پسران ،یا پسرانه ) میباشد .
مراجعه به google translate
سلام بر اساتید محترم ؛ تلفظ صحیح این برند :
( کام د گارسنز ) میباشد !
1 تشکر شده توسط : سلطان عطربازهای ایران و توران
دليل حذف بخش فروش خيلي مبهم گفته شده لطفا واضح تر بگيد چرا !!!!????
دوست عزيزم سام: نرولي به معناي عطر بهار نارنج ميباشد !
سلام جناب ايكاروس ممنون از توضيحاتتون ، بنده هم مانند شما معتقدم كه ""نرولي به معناي عطر بهار نارنج "" ميباشد منظور بنده اين بود كه بهار نارنج ِدر كشور ما كه بهترينش در فارس (شيراز و فسا ) ميباشد احتمالا بايد بهتر از بهار نارنج شهر پورتوفينو (( شهري در ايتاليا كه تام فورد براي ساخت اين عطر از بهار نارنج اين منطقه استفاده كرده)) ،باشد يعني بوي غليظتري داشته
باشد. اينم بگم كه شايد اگر كه كشور ما ارتباطات فرهنگي و تجاري بيشتري با دنيا داشت شاد اين عطر را بانام ----Tom ford neroli shiraz --- ميداشتيم !!!
1 تشکر شده توسط : رضا
ببخشيد شهر پورتوفينو ايتاليا.منظورم بود

تمامی خدمات این سایت، حسب مورد دارای مجوزهای لازم از مراجع مربوطه می باشند و فعالیت های این سایت تابع قوانین و مقررات جمهوری اسلامی ایران است.

هرگونه استفاده از مطالب این سایت بدون اجازه مدیران آن غیر مجاز بوده و تبعات آن بسته به نوع تخلف، متوجه افراد خاطی خواهد بود.

Iran flag  Copyright © 2007 - 2024 Atrafshan